Penghuraian:
Menghormati Privasi:
Ayat tersebut menekankan kepentingan menghormati privasi ibu bapa dan mengelakkan pencerobohan apabila mereka mungkin dalam keadaan tidak berpakaian atau terlibat dalam urusan peribadi.
Masa Tertentu:
Ayat itu mengenal pasti tiga waktu tertentu dalam sehari apabila privasi adalah sangat penting: sebelum solat subuh, apabila pakaian ditanggalkan pada tengah hari, dan selepas solat malam.
Berlaku untuk Kanak-kanak dan Hamba:
Ayat tersebut secara khusus menyebut bahawa kanak-kanak dan hamba hendaklah diarahkan untuk meminta izin sebelum memasuki bilik peribadi pada masa privasi ini.
Tidak Disalahkan pada Masa Lain:
Ayat itu juga menjelaskan bahawa tidak ada kesalahan kepada kanak-kanak atau hamba untuk memasuki bilik peribadi pada masa lain, dengan syarat mereka berpakaian sesuai dan ibu bapa tidak berada dalam keadaan privasi.
Kepentingan Etika:
Ayat tersebut menekankan kepentingan mengajar kanak-kanak adab yang betul, termasuk menghormati privasi orang dewasa.
Hikmah di sebalik ayat:
Ayat tersebut menggariskan hikmah dan tujuan di sebalik perintah Islam, menunjukkan bahawa walaupun peraturan yang kelihatan kecil mempunyai tujuan yang berharga dalam mempromosikan ketertiban dan penghormatan.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِيَسْتَـْٔذِنكُمُ ٱلَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُكُمْ وَٱلَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا۟
ٱلْحُلُمَ
مِنكُمْ ثَلَـٰثَ مَرَّٰتٍۢ ۚ مِّن قَبْلِ صَلَوٰةِ ٱلْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ
ٱلظَّهِيرَةِ وَمِنۢ بَعْدِ صَلَوٰةِ ٱلْعِشَآءِ ۚ ثَلَـٰثُ عَوْرَٰتٍۢ لَّكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا
عَلَيْهِمْ جُنَاحٌۢ بَعْدَهُنَّ ۚ طَوَّٰفُونَ عَلَيْكُم بَعْضُكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ
ٱللَّهُ
لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ ٥٨
[Wahai
orang-orang yang beriman, hendaklah hamba-hamba kamu dan orang-orang yang belum
baligh dari kalangan kamu, meminta izin kepada kamu (sebelum masuk ke tempat
kamu), dalam tiga masa; (iaitu) sebelum sembahyang subuh, dan ketika kamu
membuka pakaian kerana kepanasan tengah hari, dan sesudah sembahyang Isyak;
itulah tiga masa bagi kamu (yang biasanya terdedah aurat kamu padanya). Kamu
dan mereka tidaklah bersalah kemudian daripada tiga masa yang tersebut, (kerana
mereka) orang-orang yang selalu keluar masuk kepada kamu, dan kamu
masing-masing sentiasa berhubung rapat antara satu dengan yang lain.
Demikianlah Allah menerangkan kepada kamu ayat-ayatNya (yang menjelaskan
hukum-hukumNya); dan (ingatlah) Allah Maha Mengetahui, lagi Maha Bijaksana.]
— Abdullah
Muhammad Basmeih
(Surah An
Nur : Ayat 58)
Masa-masa Hamba dan Kanak-Kanak Kecil harus meminta Izin untuk masuk
Ayat-ayat ini termasuk perbincangan tentang bagaimana orang-orang yang berkait rapat harus meminta izin untuk memasuki satu sama lain. Apa yang disebutkan sebelumnya di dalam Surah ada kaitan dengan bagaimana orang yang tidak berkaitan harus meminta izin untuk memasuki satu sama lain. Allah memerintahkan orang-orang mukmin supaya memastikan hamba-hamba mereka dan anak-anak mereka yang belum baligh hendaklah meminta izin pada tiga kali: pertama sebelum solat Subuh, kerana manusia sedang tidur di tempat tidur mereka pada waktu itu.
وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَـبَكُمْ مِّنَ الظَّهِيرَةِ
(dan semasa anda menanggalkan pakaian anda pada waktu petang,) bermakna, pada masa rehat, kerana seorang lelaki mungkin dalam keadaan tidak berpakaian dengan isterinya pada masa itu.
وَمِن بَعْدِ صَلَوةِ الْعِشَآءِ
(dan selepas solat `Isya'.) kerana ini adalah waktu untuk tidur. Hamba dan anak-anak diperintahkan untuk tidak memasuki ahli rumah pada waktu-waktu ini, kerana dikhuatiri lelaki berada dalam keadaan intim dengan isterinya dan sebagainya. Allah berfirman:
ثَلاَثُ عَوْرَاتٍ لَّكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلاَ عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ
(((Ini) tiga (kali) adalah privasi bagi kamu; selain daripada kali ini tidak ada dosa ke atas kamu atau ke atas mereka) Jika mereka masuk pada masa yang lain daripada ini, tidak ada dosa ke atas kamu jika kamu izinkan mereka masuk, dan tidak ada dosa ke atas mereka jika mereka melihat sesuatu pada masa yang lain daripada ini. Mereka telah diberi keizinan untuk masuk secara tiba-tiba, kerana mereka adalah orang-orang yang berkeliling di dalam rumah, iaitu, untuk berkhidmat kepada kamu dan lain-lain, dan dengan itu mereka boleh diampuni untuk perkara-perkara yang orang lain tidak akan diampuni. Walaupun Ayat ini cukup jelas dan belum dimansuhkan, orang ramai tidak mengikutinya, dan `Abdullah bin `Abbas mencela orang ramai kerana itu. Abu Dawud meriwayatkan bahawa Ibn `Abbas berkata: "Kebanyakan manusia tidak mengikutinya, ayat yang berbicara tentang meminta izin, tetapi saya menyuruh hamba perempuan saya untuk meminta izin untuk masuk." Abu Dawud berkata: `Ata' juga meriwayatkan bahawa Ibn `Abbas memerintahkan ini. Ath-Tsauri meriwayatkan bahawa Musa bin Abi `Aisyah berkata, "Saya bertanya kepada Asy-Sya`bi tentang Ayah:
لِيَسْتَأْذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَـنُكُمْ
(Hendaklah hamba sahaya dan budak perempuan kamu meminta izin kepada kamu.) Dia berkata, `Hal itu belum dimansuhkan.' Saya berkata: `Tetapi orang ramai tidak berbuat demikian.' Dia berkata, ‘Semoga Allah menolong mereka.’ Kemudian Allah berfirman:
وَإِذَا بَلَغَ الاٌّطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُواْ كَمَا
اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
(Dan apabila anak-anak di antara kamu telah baligh, maka hendaklah mereka (pula) meminta izin, sebagaimana orang-orang yang lebih tua bagi mereka (dalam umurnya)), maksudnya: apabila anak-anak yang pernah meminta izin pada tiga masa kesucian itu telah baligh, maka hendaklah mereka meminta izin pada setiap masa, iaitu terhadap orang-orang yang bukan kerabatnya, dan pada ketika seorang lelaki tidak bermesra dengan tiga masa, walaupun seorang lelaki dalam keadaan tidak serasi. di atas.
Tiada Dosa Wanita Tua jika tidak memakai Jubah
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَآءِ
(Dan Qawa`id di kalangan wanita.) Sa`id bin Jubayr, Muqatil bin Hayyan, Ad-Dahhak dan Qatadah berkata bahawa mereka ini adalah wanita yang tidak lagi menyangka bahawa mereka boleh melahirkan anak,
الَّلَـتِى لاَ يَرْجُونَ نِكَاحاً
(yang tidak berharap untuk berkahwin,) bermakna, mereka tidak lagi mempunyai keinginan untuk berkahwin,
فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَـتِ بِزِينَةٍ
(Tidaklah menjadi dosa bagi mereka jika mereka membuang pakaian (luar) mereka sedemikian rupa sehingga tidak menampakkan perhiasannya.) maksudnya, mereka tidak perlu menutup diri seperti yang diwajibkan oleh wanita lain. Abu Dawud meriwayatkan bahawa Ibn `Abbas berkata bahawa Ayah:
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَـتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَـرِهِنَّ
(Dan katakan kepada wanita yang beriman supaya menundukkan pandangan mereka) 24:31 telah dimansuhkan dan pengecualian dibuat dalam kes:
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَآءِ الَّلَـتِى لاَ يَرْجُونَ نِكَاحاً
(persalinan lampau di kalangan wanita yang tidak mengharapkan perkahwinan, .)
فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ
(Tidak ada dosa bagi mereka jika mereka membuang pakaian (luar) mereka) Ibn Mas`ud berkata tentang pakaian (luar), "Jilbab atau Rida'." Pandangan yang sama juga diriwayatkan daripada Ibn `Abbas, Ibn `Umar, Mujahid, Sa`id bin Jubayr, Abu Ash-Sha`tha', Ibrahim An-Nakha`i, Al-Hasan, Qatadah, Az-Zuhri, Al-`Awza`i dan lain-lain.
غَيْرَ مُتَبَرِّجَـتِ بِزِينَةٍ
(sehingga tidak menampakkan perhiasannya.) Sa`id bin Jubayr berkata, "Mereka tidak boleh mempamerkan diri mereka secara tidak senonoh dengan menanggalkan pakaian luar mereka supaya perhiasan mereka kelihatan
."وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَّهُنَّ
(Tetapi menahan itu lebih baik bagi mereka.) Bermaksud, tidak menanggalkan pakaian luar mereka, walaupun itu dibolehkan bagi mereka, adalah lebih baik bagi mereka.
وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
(Dan Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.)
Ma’arif Al Quran
Ulasan
Telah diterangkan di awal Surah ini bahawa injunksi Surah Nur kebanyakannya berkaitan dengan pencegahan kelucahan dan kelucahan. Di bawah urutan yang sama beberapa injunksi mengenai etika sosial dan pertemuan bersama juga diarahkan. Selepas itu disyariatkan tentang Hijab bagi wanita.
Perintah untuk saudara mara dan mahram untuk mendapatkan kebenaran pada masa tertentu
Terdahulu dalam Surah ini, adab pergaulan dan adab perjumpaan telah diterangkan dalam ayat 27, 28 dan 29 di bawah tajuk 'arahan meminta izin', di mana diperintahkan bahawa jika anda pergi melawat seseorang, jangan masuk ke rumah tanpa mendapat kebenaran. Tidak kira keadaan sama ada bahagian rumah perempuan atau bahagian lelaki, dan sama ada pengunjung lelaki atau perempuan, telah diwajibkan ke atas setiap orang untuk meminta izin sebelum masuk ke dalam rumah. Walau bagaimanapun, injunksi ini berkaitan dengan mereka yang datang ke rumah sebagai pelawat. Tetapi dalam ayat-ayat ini, jenis isti'dhan yang berbeza diperintahkan. Di sini mereka diarahkan untuk mendapatkan kebenaran yang tinggal bersama di rumah yang sama dan terus merayau di dalam bilik dengan bebas. Dalam kategori ini lelaki juga termasuk yang tidak diwajibkan hijab wanita (mahram). Mereka juga dinasihatkan untuk mengeluarkan bunyi, sama ada dengan membersihkan kerongkong atau dengan hentakan langkah, untuk membuat kehadiran mereka dirasai. Isti'dhan jenis ini lebih utama dan tidak wajib, tetapi meninggalkannya adalah Makruh Tanzihi. Tafsir Mazhari telah menyatakan:
فمن اراد الدخول فی بیت نفسہ و فیہ محرماتہ یکرہ لہ
الدخول فیہ من غیر استیذان تنزیھا لاحتمال رؤیۃ واحدۃ منھن عریانۃ وھو احتمال ضعیف
و مقتضاہ التنرہ (مظھری)
Sesiapa yang berniat untuk memasuki rumahnya sendiri, sedang diduduki oleh wanita mahramnya, maka tidak diingini (makruh tanzihi) baginya memasukinya tanpa meminta izin, kerana kemungkinan salah seorang daripada wanita itu tidak berpakaian. Walau bagaimanapun, kerana kemungkinan ini adalah jauh, ia memerlukan langkah berjaga-jaga sahaja (dan bukan Larangan).
Injunksi ini berkaitan dengan masa sebelum memasuki rumah, tetapi apabila lelaki-rakyat telah memasuki rumah, semua banduan tinggal bersama dan menjadi ahli keluarga yang sama terus bertemu antara satu sama lain di dalam rumah. Bagi ahli keluarga yang tinggal bersama terdapat satu lagi perintah untuk mendapatkan kebenaran pada tiga masa tertentu, iaitu masa privasi. Tiga waktu ini adalah sebelum solat Subuh, waktu rehat di sebelah petang dan pada waktu malam selepas solat `Isya'. Pada masa-masa ini semua mahram dan kerabat, walaupun kanak-kanak kecil dan budak perempuan yang berakal, dilarang memasuki tempat sulit tanpa mengambil izin. Ia bagi memastikan tiada sesiapa yang masuk ke dalam bilik persendirian tanpa mendapatkan kebenaran terlebih dahulu.
Pada masa-masa ini seseorang ingin bersendirian dan kadang-kadang menanggalkan pakaian tambahan, sementara ada kalanya seseorang itu berada dalam kedudukan berkompromi dengan isterinya. Dalam mana-mana situasi ini seseorang akan berasa sangat malu dan kecewa jika dilihat oleh kanak-kanak yang sangat muda tetapi berakal atau seorang wanita dalam rumah tangga. Sekurang-kurangnya ia akan menyebabkan dia terganggu dalam rehatnya. Oleh itu, terdapat keperluan untuk mengambil kebenaran pada tiga waktu tertentu ini sebelum memasuki bilik persendirian. Selepas perintah ini dikatakan;
لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ (58)
iaitu selain masa-masa ini tidak ada salahnya jika kamu pergi ke satu sama lain tanpa sebarang keizinan, kerana pada semua waktu biasa, orang ramai sibuk melakukan pakaian mereka seperti biasa. Ini juga bukan waktu biasa untuk hubungan intim dengan isteri.
Di sini timbul persoalan bahawa penguatkuasaan injunksi ke atas lelaki dan wanita dewasa adalah perkara biasa, tetapi mengapa kanak-kanak kecil juga diperintahkan untuk mematuhi injunksi ini, yang bukan amalan biasa.
Jawapan kepada kekeliruan ini adalah bahawa sebenarnya lelaki dan wanita dewasalah yang dipertanggungjawabkan dengan kewajipan ini untuk menjelaskan kepada anak-anak kecil supaya tidak pergi ke bilik persendirian pada masa ini tanpa mengambil kebenaran. Sama seperti hadis yang memerintahkan untuk mengajarkan solat kepada kanak-kanak apabila mereka mencapai umur tujuh tahun dan memujuk mereka untuk menunaikannya. Dan apabila mereka mencapai umur sepuluh tahun mereka terikat untuk melaksanakan solat secara tetap, dan jika mereka lalai maka mereka hendaklah dipukul supaya mereka tetap dalam solat. Begitu juga suruhan isti'dhan dalam ayat di atas sebenarnya untuk lelaki dan perempuan dewasa. Dalam ayat yang dibincangkan perkataan Junah digunakan untuk mengatakan selain daripada tiga kali ini tidak ada salahnya jika banduan masuk ke dalam bilik persendirian tanpa kebenaran. Umumnya perkataan Junah digunakan untuk dosa, tetapi kadangkala ia juga digunakan untuk kemudaratan atau halangan. Di sini dalam ayat ini ia digunakan untuk makna yang terakhir, oleh itu, sebarang keraguan tentang dosa pada bahagian kanak-kanak juga dihapuskan. (Bayan ul-Qur’an)
Ketetapan
Ungkapan الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ (hamba-hamba yang dimiliki oleh kamu) yang digunakan dalam ayat (58) meliputi maksud kedua-dua hamba dan hamba perempuan. Antaranya hamba dewasa termasuk dalam kategori bukan Mahram di bawah hukum syarak. Seperti yang telah diterangkan sebelum ini, perempuan simpanan pemilik hamba yang dewasa wajib berhijab di hadapannya. Oleh itu, frasa ini dikatakan bermaksud di sini budak perempuan dan budak kecil yang bebas berkeliaran di dalam rumah.
Ketetapan
Para ulama dan fuqaha mempunyai pandangan yang berbeza tentang persoalan sama ada isti'dhan jenis ini wajib atau terpuji semata-mata dan adakah suruhan ini masih sah atau terbatal. Majoriti fuqaha telah memutuskan bahawa ayat ini adalah tegas dan dengan itu tidak dimansuhkan, dan perintah itu adalah wajib bagi lelaki dan wanita (Qurtubi). Tetapi jelas bahawa sebab dan alasan wajibnya perintah itu adalah seperti yang dinyatakan di atas, iaitu seseorang itu ingin bersendirian pada tiga waktu ini dan suka privasi, dan kadang-kadang sibuk dengan isterinya. Walau bagaimanapun, jika orang boleh membiasakan diri untuk menutup aurat mereka walaupun pada tiga masa ini, dan berhati-hati untuk bersetubuh dengan isteri hanya pada masa-masa yang tidak ada kemungkinan ada orang yang masuk, seperti kebiasaan hari ini, maka tidak wajib untuk menghalang saudara-mara dan anak-anak daripada masuk tanpa isti'dhan. Dalam keadaan ini tidak lagi wajib bagi kaum kerabat untuk mengikutinya. Tetapi tidak dinafikan bahawa ia adalah tindakan yang wajar dan terpuji, walaupun nampaknya orang ramai telah lama meninggalkannya. Menurut satu riwayat Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ ', telah menggunakan kata-kata yang sangat kuat untuk mengabaikannya, dan menurut riwayat lain beliau telah mengemukakan alasan bagi mereka yang tidak mengikuti itu.
Riwayat pertama diriwayatkan oleh Ibn Kathir dari Ibn Abi Hatim bahawa Sayyidna `Abdullah Ibn ` Abbas ؓ telah mengatakan bahawa terdapat tiga ayat yang telah dihentikan oleh manusia. Salah satunya ialah ayat istidhan يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ (58) yang disuruh meminta izin kepada anak-anak kecil. Ayat kedua ialah وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَىٰ (4:8) di mana orang dinasihatkan supaya menyerahkan sebahagian daripada harta pusaka kepada kerabat mereka juga yang hadir pada masa pembahagian harta pusaka, tetapi supaya tidak ada tuntutan ke atasnya.
Ayat yang ketiga ialah إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّـهِ أَتْقَاكُمْ yang di dalamnya dinyatakan bahawa orang yang paling mulia di antara kamu di sisi Allah ialah orang yang paling bertaqwa di antara kamu. Tetapi hari ini orang seperti itu dianggap terhormat dan dihormati yang memiliki banyak kekayaan dan rumah mewah. Menurut beberapa riwayat lain Ibn ` Abbas ؓ juga telah berkata bahawa berkenaan dengan tiga ayat ini syaitan telah mengalahkan manusia. Kemudian dia berkata "Aku telah menahan bahkan budak perempuanku untuk tidak datang kepadaku tanpa izin pada tiga kali ini".
Riwayat kedua juga diriwayatkan dari Ibn Abi Hatim oleh Sayyidna ` Ikrimah ؓ bahawa dua orang bertanya kepada Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ عنہما tentang isti'dhan yang diperintahkan (dengan ayat ini) kepada kerabat terdekat dan berkomentar bahawa orang telah berhenti melakukan perkara ini. Ibn ` Abbas ؓ menjawab ان اللہ ستیریحبّ السّتر bahawa Allah menutupi banyak perkara, dan Dia menyukai perkara yang sama untuk orang lain. Hakikatnya ialah pada masa turunnya ayat ini masyarakatnya sangat sederhana. Orang ramai tidak menggunakan langsir di pintu dan mereka juga tidak mempunyai katil besar dengan langsir. Ada kalanya seorang kanak-kanak atau hamba datang tanpa dimaklumkan pada masa orang itu berada dalam kedudukan berkompromi dengan isterinya. Untuk mengelakkan kejadian seperti itu, Allah Ta’ala menurunkan perintah ini untuk mengambil izin pada tiga waktu ini. Tetapi sekarang orang menggunakan langsir di pintu dan katil besar mempunyai langsir, yang dianggap cukup untuk tujuan itu. Sekarang tidak perlu isti'dhan. (Setelah mengulangi riwayat ini, Ibn Kathir telah berkata ھٰذا اسناد صحیح الی ابن عباس ؓ (iaitu sanad perawinya adalah 'Sahih' iaitu sahih). Dalam cahaya riwayat ini yang disandarkan kepada Sayyidna Ibn ؓ secara jelas bahawa tidak ada satu perkara pun yang jelas tentang Abbas Ibn `hen. mana-mana yang melihat satu sama lain dalam kedudukan yang tidak bertudung atau terlibat dengan isterinya, dalam kes itu beberapa konsesi dibenarkan.
Tetapi Al-Quran mengajar untuk masyarakat yang murni supaya tidak ada yang campur tangan dalam kebebasan sesiapa dan semua orang hidup dengan aman dan selesa. Mereka yang tidak menjadikan ahli keluarga mereka mengikut amalan meminta izin mereka sendiri menghadapi kesulitan dan mengekang naluri dan keinginan semula jadi mereka.
Tazkirul
Quran
Dalam beberapa ayat sebelumnya, arahan tertentu mengenai tingkah laku sosial diberikan. Sekarang ayat-ayat ini diturunkan, mungkin sebagai tambahan dan penjelasan daripadanya. Sebagai contoh, salah satu arahan yang diberikan pada mulanya kepada wanita mengenai penutup badan ialah mereka harus menutup dada mereka dengan selendang atau cadar (ayat 31). Dalam ayat 60 wanita-wanita tua yang telah melepasi umur boleh berkahwin telah dikecualikan daripada peraturan umum, dan ditetapkan bahawa tidak ada salahnya mereka tidak mengikutinya. Kedua-dua set arahan ini boleh didedahkan pada satu masa yang sama, tetapi terdapat empat perenggan (ruku‘), di mana subjek yang berbeza telah ditangani. Ia dikumpulkan dari tradisi bahawa selepas arahan awal telah didedahkan, beberapa masalah praktikal timbul. Oleh itu, sebagai penjelasan, ayat-ayat kemudian ini diturunkan. Ini menunjukkan bahawa kaedah Al-Quran adalah kaedah beransur-ansur dan bukannya mengambil langkah mengejut. Ada kemungkinan Tuhan telah mendedahkan semua arahan bersama-sama pada satu masa, tetapi Dia memilih untuk mendedahkannya sedikit demi sedikit, mengikut keadaan.
Rujukan:
myislam.org/surah-nur/ayat-58/#:~:text=The%20verse%20means%20to%20say,has%20been%20explained%20or%20not.
https://quran.com/24?startingVerse=58





No comments:
Post a Comment